localization
News
Swastika Gets Wolfenstein Pulled From German Shelves
3:40AM Owen Good | Nazi imagery is a big nein-nein in Germany, and the localised version of Wolfenstein was supposed to have removed all of it. A small swastika slipped through, and Activision is said to be recalling the game from shelves there. More »
News
World Of Warcraft Is Back Online In China
3:00AM Owen Good | After a two-month hiatus, World of Warcraft has resumed full operations in China, where a switchover in local operators had been held up by government regulators and content changes. More »
News
UK Scribblenauts Has Ice Lollies And Nappies
2:20AM Mike Fahey | UK Scribblenauts buyers won’t have to fuss with our quaint colonial terms, with developer 5th Cell going out of their way to make sure that no one confuses football with football. More »Eternal Sonata’s Localisation Producer Talks PS3 Changes
2:20AM Mike Fahey | One of the coolest things about the Official PlayStation Blog is when they let the people who worked on the games post their thoughts on the process. Take today’s posting by Stephanie Fernandez, the localisation producer on Namco Bandai’s Eternal Sonata for the PlayStation 3, which upon release this week will be the best damn RPG on the system (yeah, yeah). In the post she goes over some of the bigger changes in the PS3 version from a localisation perspective, exploring the new story elements and the challenges presented with recording battle voices for the two new playable characters, Crescendo and Serenade, before they actually had any footage of them fighting. Unfortunately, since we weren’t able to see the characters fighting in the game before we recorded, we had to make some guesses about the way in which lines would be used in battle situations. Sometimes we got it right, but sometimes we didn’t. So, in the end, it was necessary to edit some lines slightly. But, overall, I think it came out sounding pretty good. More »