This is called “otona maki” (おとなまき) or “adult wrapping.”
[Image: SiouxsieQ5]
The practice is certainly not mainstream, but was recently introduced on Japanese TV.
The idea is that it is supposed to help you relax by wrapping your body tightly, returning you to the feeling you had in the womb, creating a sense of security.
[Image: SiouxsieQ5]
After seeing images of “adult wrapping,” people online in Japan described it as “scary.” If you don’t like tight spaces, it certainly might be!
おとなまき、自力で結んでどうやっても出られなくなったらこのまま絶命してしまうのでは pic.twitter.com/wpIAtHQWGL
— ふろうちゃんさん (@f_low91) December 14, 2016
These folks look like balled-up living mummies!
・おとなまき・やりたい❣️
やってもらいたい❣️❣️❣️ pic.twitter.com/5NPHBqquF4— 真琴 (@makomii) December 11, 2016
According to Viennajuku, people are wrapped in soft, breathable cloth for about 15 to 20 minutes (there are longer courses).
[Image: kyokopro]
[Image: kyokopro]
Obviously, they are wrapped and then monitored by a health care professional.
おとなまきしてきます pic.twitter.com/waMJ0HJ2W6
— 南波阿無 (@napalmthing) December 16, 2016
In Japan, there are inevitable comparisons to scenes out of horror movies like Audition.
おとなまきとか言う健康法が完全にホラー映画「オーディション」のパクり。 pic.twitter.com/HKMzXYcpid
— 佐々木秀幸 (@hideyuki_sasaki) December 15, 2016
But since babies have traditionally been wrapped in soft cloth to help them feel secure, maybe there’s something in this?
【マジキチ】 赤ちゃんの気持ちが良くわかる「おとなまき」とかいうのがヤバい について https://t.co/oJY2IgfvAP pic.twitter.com/ts8qFm9VKh
— ハンターハンター画像 (@KulbachenkoLena) February 18, 2016
Folks who have done otona maki said it helped them feel relaxed or even sleepy.
先日テレビで放送していた健康法。包まれたりすることで幸せホルモンであるオキシトシンが分泌されリラックスした状態で安心感を得られる。 pic.twitter.com/QQ8RedqG8O
— スージーQ@冬コミ初参加☆3日目N33a (@SiouxsieQ5) December 13, 2016
There are now midwifes who wrap mothers post pregnancy so they can understand what their baby’s life was like in the womb.
[Image: kyokopro]
[Image: Kurume]
The wrapping also supposed to help make you more flexible, improving posture.
トコちゃんベルト、まるまる育児でおなじみの渡部信子先生のセミナーで、今注目されているおとなのおひなまき「おとなまき」。当店では大人用の大きなメッシュおくるみをいち早く入荷しました!先日、当店のおとなまき第1号さん誕生です! pic.twitter.com/xdWGL3W4kV
— キョウコプロポーション (@kyokopro) September 1, 2015
本日テレビで、おひなまきの大人版「おとなまき」が紹介されます!テレビ東京、夜7時54分「the密着 世界の衝撃!健康法 なんでそれきくの?」です。トコちゃんベルトの渡部信子先生が出演しています。当店でも、おとなまき体験ができますよ!身体が柔らかくなり、リラックス効果もバツグン。 pic.twitter.com/kszqwlz6vz
— キョウコプロポーション (@kyokopro) December 10, 2016
今日のおとなまき。これで肩こり腰痛改善するから不思議ですよね。足も軽くなる!1月のおとなまき体験会は満員になりました!2月は、4日(さいたま)と16日(表参道)です。#おとなまき pic.twitter.com/yXs2jHQGDU
— 美えな塾 片山やよい (@yayoikatayama) December 15, 2016
It might work, but… Yeah, I dunno, man. I dunno.
Comments
3 responses to “In Japan, There’s A Freaky-Looking Way To Relax”
It was called rebirthing in the 90’s
No doubt get another name when it inevitably transitions in to the Japanese adult film industry.
That stance might come handy while travelling in economy class flight and in need for some sleep
I suppose if it works then more power to them. Personally, a comfy couch and a nice beer relax me just fine.