Nearly 11 Years Later, Modern Warfare 2’s Japanese Localisation Is Finally Fixed

Nearly 11 Years Later, Modern Warfare 2’s Japanese Localisation Is Finally Fixed
Screenshot: <a href="https://blog.esuteru.com/archives/9488227.html">Hachima</a>
To sign up for our daily newsletter covering the latest news, features and reviews, head HERE. For a running feed of all our stories, follow us on Twitter HERE. Or you can bookmark the Kotaku Australia homepage to visit whenever you need a news fix.

When Call of Duty: Modern Warfare 2 first came out in Japan back in December 2009, players were not happy with the subtitles in the game’s most famous scene.

As Kotaku reported at the time, in the “No Russian” sequence, the Japanese language voice track did not say the equivalent of “Remember, no Russian” (as in “Don’t speak the Russian language”), but rather, “Kill ‘em, the Russians” (殺せ、ロシア人だ or Korose, roshiajin da).

The game didn’t feature the original English language track and the game’s Japanese localisation was widely criticised at the time. 

Hachima" loading="lazy" > Screenshot: Hachima

According to Game Spark and Hachima, the Japanese version of Call of Duty Modern Warfare 2 Campaign Remastered has fixed the bad “No Russian” localisation (see above image). Once again, the campaign does not feature an English language voice track.

This time, the newly recorded Japanese dialogue for the “Remember, no Russian” line actually says not to use Russian: ロシア語は使うな or Roshiago wa tsukauna, meaning, “Don’t use Russian.” Glad that the localizers remembered this and made the appropriate fix, even after all these years. 

Comments

Log in to comment on this story!